<rss version="2.0" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/">
    <channel>
        <title>شعر فارسی آیات غمزه</title> 
        <link>https://ayateghamzeh.ir</link> 
        <description>RSS feeds for شعر فارسی آیات غمزه</description> 
        <ttl>60</ttl> <item>
    <comments>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246370/سنگ-ها-هرگز-نیاشوبند-اقیانوس-را#Comments</comments> 
    <slash:comments>0</slash:comments> 
    <wfw:commentRss>https://ayateghamzeh.ir/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/RssComments.aspx?TabID=88&amp;ModuleID=409&amp;ArticleID=246370</wfw:commentRss> 
    <trackback:ping>https://ayateghamzeh.ir:443/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/Tracking/Trackback.aspx?ArticleID=246370&amp;PortalID=0&amp;TabID=88</trackback:ping> 
    <title>سنگ ها هرگز نیاشوبند اقیانوس را</title> 
    <link>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246370/سنگ-ها-هرگز-نیاشوبند-اقیانوس-را</link> 
    <description>در رواق شعر، روشن می کند فانوس را&lt;br /&gt;
می چکاند در دواتش، جوهر مخصوص را&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
روی میز شاهنامه، یک قلمدان، چند گل&lt;br /&gt;
با تو قسمت می کند آرامشی محسوس را&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
می ستاید خط به خط، استاد نستعلیق من&lt;br /&gt;
مرد بی همتای اسطوره، حکیم توس را&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
می نویسد: شاهنامه چون درختی قرن هاست&lt;br /&gt;
میوه ی امّید داده مردم مایوس را&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
نوبت سهراب و رستم می شود، خطاط پیر&lt;br /&gt;
می گذارد با تاسف، نقطه ی افسوس را&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بعد با دلواپسی گرم تماشا می شود&lt;br /&gt;
تا سیاوش پشت سر بگذار این کابوس را&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بادبادک بازی تلخی ست، ابلیس عاقبت&lt;br /&gt;
می دهد بر باد، تا ج و تخت کیکاووس را&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
شاهنامه آخرش خوش نیست اما خوشنویس&lt;br /&gt;
لب به تحسین می گشاید خوش حکیم توس را:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
با نسیمی برکه ی آرام می ریزد به هم&lt;br /&gt;
سنگ ها هرگز نیاشوبند اقیانوس را</description> 
    <dc:creator>کبری  موسوی قهفرخی</dc:creator> 
    <pubDate>Sat, 22 Jun 2019 10:38:00 GMT</pubDate> 
    <guid isPermaLink="false">f1397696-738c-4295-afcd-943feb885714:246370</guid> 
    
</item>
<item>
    <comments>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246369/می-رسد-این-ماجرا-کم-کم-به-جای-بهترش#Comments</comments> 
    <slash:comments>1</slash:comments> 
    <wfw:commentRss>https://ayateghamzeh.ir/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/RssComments.aspx?TabID=88&amp;ModuleID=409&amp;ArticleID=246369</wfw:commentRss> 
    <trackback:ping>https://ayateghamzeh.ir:443/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/Tracking/Trackback.aspx?ArticleID=246369&amp;PortalID=0&amp;TabID=88</trackback:ping> 
    <title>می رسد این ماجرا کم کم به جای بهترش</title> 
    <link>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246369/می-رسد-این-ماجرا-کم-کم-به-جای-بهترش</link> 
    <description>می نویسم از تو و سخت است حتی باورش&lt;br /&gt;
ای گل سرخی که کرده باغبانش پرپرش&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
نرم می چیند تو را، هرچند می لرزند سخت&lt;br /&gt;
هم دلش هم شانه اش هم دست های لاغرش&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
در پی این اشک ها، لبخندهایی نیز هست&lt;br /&gt;
پس تماشایی تر است این سکه، روی دیگرش&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
قصه ی تو ماجرای پیله و پروانه است&lt;br /&gt;
می رسد این ماجرا کم کم به جای بهترش&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
هرچه کاشان دیدینی باشد ولی اردیبهشت&lt;br /&gt;
از تماشاخانه چیزی کم ندارد قمصرش&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تو گلاب نابی و این راز را لو می دهد&lt;br /&gt;
شیشه ی عطری که با تو می پرد هوش از سرش</description> 
    <dc:creator>کبری  موسوی قهفرخی</dc:creator> 
    <pubDate>Sat, 22 Jun 2019 10:31:00 GMT</pubDate> 
    <guid isPermaLink="false">f1397696-738c-4295-afcd-943feb885714:246369</guid> 
    
</item>
<item>
    <comments>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246368/می-رسد-روزی-که-این-دریاچه-از-سد-بگذرد#Comments</comments> 
    <slash:comments>0</slash:comments> 
    <wfw:commentRss>https://ayateghamzeh.ir/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/RssComments.aspx?TabID=88&amp;ModuleID=409&amp;ArticleID=246368</wfw:commentRss> 
    <trackback:ping>https://ayateghamzeh.ir:443/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/Tracking/Trackback.aspx?ArticleID=246368&amp;PortalID=0&amp;TabID=88</trackback:ping> 
    <title>می رسد روزی که این دریاچه از سد بگذرد</title> 
    <link>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246368/می-رسد-روزی-که-این-دریاچه-از-سد-بگذرد</link> 
    <description>ماهی قرمز بمان، حتی اگر بد بگذرد&lt;br /&gt;
می رسد روزی که این دریاچه از سد بگذرد&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
در پی این مرگ تدریجی تولد نیز هست&lt;br /&gt;
ماه گاهی لازم است از هرچه دارد بگذرد&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بی تو ای اوج و فرود دیدنی! جذاب نیست&lt;br /&gt;
داستانم حول اول شخص مفرد بگذرد&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
آه نه! تو قصد دریا داری و انصاف نیست&lt;br /&gt;
رود در آغاز راه از خیر مقصد بگذرد&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ماهی زندانی ام! تلخ است وقتت بیش از این&lt;br /&gt;
بین این دیوارها، بی رفت و آمد بگذرد&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
گرچه هر سنگی برای رود، کشف تازه ای ست&lt;br /&gt;
مایه ی رنج است هر چیزی که از حد بگذرد</description> 
    <dc:creator>کبری  موسوی قهفرخی</dc:creator> 
    <pubDate>Sat, 22 Jun 2019 10:23:00 GMT</pubDate> 
    <guid isPermaLink="false">f1397696-738c-4295-afcd-943feb885714:246368</guid> 
    
</item>
<item>
    <comments>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246367/گذشته-هایی-از-این-دست-یادمان-انداز#Comments</comments> 
    <slash:comments>0</slash:comments> 
    <wfw:commentRss>https://ayateghamzeh.ir/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/RssComments.aspx?TabID=88&amp;ModuleID=409&amp;ArticleID=246367</wfw:commentRss> 
    <trackback:ping>https://ayateghamzeh.ir:443/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/Tracking/Trackback.aspx?ArticleID=246367&amp;PortalID=0&amp;TabID=88</trackback:ping> 
    <title>گذشته هایی از این دست، یادمان انداز</title> 
    <link>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246367/گذشته-هایی-از-این-دست-یادمان-انداز</link> 
    <description>بایست اندکی و وقفه در زمان انداز&lt;br /&gt;
بچرخ و قونیه را بر سر زبان انداز&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
به قرن چارم هجری، به رودکی برگرد&lt;br /&gt;
گذشته هایی از این دست، یادمان انداز&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
پر است دست تو از سیب های نوبر کشف&lt;br /&gt;
از آن هزار، یکی هم در این میان انداز&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ترانه-ماهی دل را که اهل دریا نیست&lt;br /&gt;
بگیر از من و در جوی مولیان انداز&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;laquo;مرا بسود و فروریخت&amp;raquo; بی ترانگی ام&lt;br /&gt;
مرا دوباره بساز و سر زبان انداز</description> 
    <dc:creator>کبری  موسوی قهفرخی</dc:creator> 
    <pubDate>Sat, 22 Jun 2019 10:18:00 GMT</pubDate> 
    <guid isPermaLink="false">f1397696-738c-4295-afcd-943feb885714:246367</guid> 
    
</item>
<item>
    <comments>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246366/گاهی-به-هیئت-گلی-و-گاه-شکل-ماه#Comments</comments> 
    <slash:comments>0</slash:comments> 
    <wfw:commentRss>https://ayateghamzeh.ir/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/RssComments.aspx?TabID=88&amp;ModuleID=409&amp;ArticleID=246366</wfw:commentRss> 
    <trackback:ping>https://ayateghamzeh.ir:443/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/Tracking/Trackback.aspx?ArticleID=246366&amp;PortalID=0&amp;TabID=88</trackback:ping> 
    <title>گاهی به هیئت گلی و گاه شکل ماه</title> 
    <link>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246366/گاهی-به-هیئت-گلی-و-گاه-شکل-ماه</link> 
    <description>این جاده ها که حوصله را سرمی آورند&lt;br /&gt;
مقصد اگر تو باشی، پر در می آورند&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
گاهی به هیئت گلی و گاه شکل ماه&lt;br /&gt;
کی ساحران ز کار تو سر در می آورند&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
تو زردکوه و کوهنوردان کهنه کار&lt;br /&gt;
از تو مثال های مکرر می آورند&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
از شانه های مرتفعت، هر چهارفصل&lt;br /&gt;
عطارها گیاه معطر می آورند&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
بر سینه ات کرفس دم برف، عشوه کرد&lt;br /&gt;
کم کم زمرد از دل مرمر می آورند&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
در دامن تو کوه گل سرخ پاگرفت&lt;br /&gt;
از باغ تو گلاب به قمصر می آورند&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
نذر امامزاده دو خاتون چشم هات&lt;br /&gt;
زوّار سرسپرده، کبوتر می آورند&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
از خشت خشت قالی چالشترت هنوز&lt;br /&gt;
گلبوته های سرکج، سر برمی آورند&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
افسانه های دلکش و آوازای خوش&lt;br /&gt;
نی را به شور برده و شکّر می آورند&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
حیدربگ! آن قدَر که خوشی مشتلق بده&lt;br /&gt;
بر مادیان سرخ، سمن بر می آورند&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ای سرزمین مادری! از باغ های تو&lt;br /&gt;
هر فصل، شعر-میوه ی نوبر می آورند</description> 
    <dc:creator>کبری  موسوی قهفرخی</dc:creator> 
    <pubDate>Sat, 22 Jun 2019 10:13:00 GMT</pubDate> 
    <guid isPermaLink="false">f1397696-738c-4295-afcd-943feb885714:246366</guid> 
    
</item>
<item>
    <comments>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246365/دنیا-برای-لاک-پشتان-ساحل-امنی-ست#Comments</comments> 
    <slash:comments>0</slash:comments> 
    <wfw:commentRss>https://ayateghamzeh.ir/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/RssComments.aspx?TabID=88&amp;ModuleID=409&amp;ArticleID=246365</wfw:commentRss> 
    <trackback:ping>https://ayateghamzeh.ir:443/DesktopModules/DnnForge%20-%20NewsArticles/Tracking/Trackback.aspx?ArticleID=246365&amp;PortalID=0&amp;TabID=88</trackback:ping> 
    <title>دنیا برای لاک پشتان ساحل امنی ست</title> 
    <link>https://ayateghamzeh.ir/Poem/ID/246365/دنیا-برای-لاک-پشتان-ساحل-امنی-ست</link> 
    <description>تو گردبادی! کار تو دل کندن از خاک است&lt;br /&gt;
من کمتر از خاکم، حسابم با خودم پاک است&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
هرگز گل سرخ از دلش سر برنمی آرد&lt;br /&gt;
این سرزمین عمری ست زیر کشت تریاک است&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
دنیا برای لاک پشتان ساحل امنی ست&lt;br /&gt;
آواره ی کوه است آهویی که چالاک است&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
گل های بادآورده ام را باد خواهد برد&lt;br /&gt;
چیزی که با من بازخواهد ماند خاشاک است&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
آتش بزن خاشاک را در من هراسی نیست&lt;br /&gt;
پروانه از بدو تولد، پیرهن چاک است&lt;br /&gt;
::&lt;br /&gt;
تنها صدا می ماند... اما کوه می گوید&lt;br /&gt;
باید صدا برگردد، این قانون پژواک است</description> 
    <dc:creator>کبری  موسوی قهفرخی</dc:creator> 
    <pubDate>Sat, 22 Jun 2019 10:00:00 GMT</pubDate> 
    <guid isPermaLink="false">f1397696-738c-4295-afcd-943feb885714:246365</guid> 
    
</item>

    </channel>
</rss>